Job 16:2

AB

Ik heb vele van dit soort dingen gehoord; jullie allen zijn me troosters van problemen.

SVIk heb vele dergelijke dingen gehoord; gij allen zijt moeilijke vertroosters.
WLCשָׁמַ֣עְתִּי כְאֵ֣לֶּה רַבֹּ֑ות מְנַחֲמֵ֖י עָמָ֣ל כֻּלְּכֶֽם׃
Trans.

šāma‘ətî ḵə’ēlleh rabwōṯ mənaḥămê ‘āmāl kulləḵem:


ACב  שמעתי כאלה רבות    מנחמי עמל כלכם
ASVI have heard many such things: Miserable comforters are ye all.
BESuch things have frequently come to my ears: you are comforters who only give trouble.
DarbyI have heard many such things: grievous comforters are ye all.
ELB05Ich habe vieles dergleichen gehört; leidige Tröster seid ihr alle!
LSGJ'ai souvent entendu pareilles choses; Vous êtes tous des consolateurs fâcheux.
SchDergleichen habe ich oft gehört; ihr seid allzumal leidige Tröster.
WebI have heard many such things: miserable comforters are ye all.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel